19 février 2008
Je parle... pas toi...
Affiche du film
.
Un peu d'humour pour la sortie en salle aujourd'hui
du film de Dany Boon
pour vous dire que je suis fière de ma région.
Je ne connais pas bien le patois question écriture alors
j'ai écrit ce poème phonétiquement comme on parle dans la région
avec la traduction pour que vous compreniez quand même.
^o~
In'grosse besse à tertous
(un gros bisou à tous)
.
Mi J'chu in'fille de ch'nord
Bin fière ed sin décor
Y a incor des corons
Mé pu du tout d'carbon
Ichi i flotte toudi
Ché pas mi qui le dis
Ouais j'peux vous rachurer
Qui a des bielles journées
Pi quin l'soleil brille pas
Bin on l'a au fond d'soi
I loge din not tiot cœur
Tout cha ché que bonheur
Les gins chont pleins d'intrain
Caustent avec ché vosins
L'café est toudi prêt
Et l'bistoulle ché sacré
V'né donc faire un tiot tour
Ichi ch'né que d'l'amour
J'chais bin qu'tout va vous plaire
Comme tertous 2 fois vous allez braire
Quin vous arriverez
Pi quin vous intournerez
~
Traduction
~
Moi je suis une fille du Nord
Bien fière de son décor
Il y a encore des corons
Mais plus du tout de charbon
Ici il pleut toujours
Ce n'est pas moi qui le dis
Oui je peux vous rassurer
Qu'il y a de belles journées
Puis quand le soleil ne brille pas
Hé ! bien on l'a au fond de soi
Il loge dans notre petit cœur
Tout ça c'est du bonheur
Les gens sont pleins d'entrain
Bavardent avec les voisins
Le café est toujours prêt
La bistouille (alcool de genièvre dans le café) c'est sacrée
Venez donc faire un petit tour
Ici ce n'est que de l'amour
Je sais bien que tout va vous plaire
Comme tout le monde 2 fois vous allez pleurer
Quand vous arriverez
Puis quand vous repartirez
~
Edith Urbaniak
Photos : Edith Urbaniak
.
Commentaires
tout in haut de ch'terril
ah !! jolie performance laudith ! j'ai eu (je te l'avoue) besoin de la traduction pour comprendre... Voilà qui me rappelle un disque que le chanteur Renaud avait enregistré en 1993 et qui (contrairement à ce que certaines mauvaises langues prédisaient à l'époque) a fait un vrai tabac ! notamment avec la chanson "tout in haut de ch'terril " t'en souviens tu ?
Bonjour Laudith
Heureusement que tu as traduit car je n'avais pas tout compris. En tous les cas bravo. Et vive la p'tite bistouille.
Chère poétesse Bisous.
Michel
Ma ptite ch'ti
Ah génial Edith, j'adore! On sait que les gens du Nord sont super accueillants et gentils! Tu en es la preuve ;)
In'grosse besse.
Bonjour Edith
Les gens du Nord.......je les connais.Super-super sympa.
Bisous bistouille.
Duke
Très contente!
Grâce à la traduction, je l'ai compris!
Hi^^
En prenant le temps de bien lire on comprend, meme en étant un parigo ;-) héhé j'irai voir ce film !
Voilà un film que j'irai voir...
Bisous fangio ...lol
La traductioon était la bienvenue !! Bises !
oui !!!
Je me souviens bien de cette chanson, tu parles !!! de plus j'aime beaucoup ce chanteur et tout ce qui a rapport à ma région me touche jean philippe.
Merci pour tes mots.
Bistouille...
Comme quoi, tu sauras ce que c'est mainteant Michel.
Bisous cher poète, passe une bonne soirée.
Wahaaa!!!
Merci ma bretaine, c'est gentil, bin ouais on est comme cha ichi...
Gros bisous et bonnes vacances au Maroc.
Sympas...
Merci mon cher bruxellois, il est vrai que ce n'est qu'à 1h de chez toi Duke.
Je crois que la bistouille va avoir du succès.
Gros bisous à toi.
Sourire...
Heureuse que cela te plaise petite pomme.
Bonne soirée ô=ô
Parigo...
Merci 10cré, il est vrai qu'il faut juste lire doucement pour comprendre à peu près.
Bon film alors, je pense que tu vas apprécier.
Film...
Oui et emmène tes enfants, vous vous marrerez bien tous les trois jean marc.
Bisous cher biker, j'ai vu dans ta vidéi que tu roules au milieu de la route avec ta harley, pas bien ça !!! ;o))
pas vidéi mais vidéo...
Ben vi...
sinon beaucoup de blogueurs auraient du mal à comprendre.
Bisous à vous deux.
Je confirme , j'ai beaucoups d'amis(e) ch'ti , il sont formidable , toujours les premiers pour faire la fête. ils ont dans le coeur le soleil qui n'ont pas dehors..
j'ai vue des extraits de ce film , super .a voir sans modération.. Gros bisous ..et une très bonne soirée.et vive les CH'TIS
Superbe les photos.
Roby.
Et tu as bien raison d'être fière de ta magnifique région...Ta première photo et vraiment superbe...sans dec...! Une tres bonne soirée a toi, bises+++
Merci
Bonsoir edith quel plaisir de retrouver tes poèsies et photos de plus en plus belles bravoo l'artiste
merci pour tes visites durant mon absence
à tres vite
"Moi je suis une fille du Nord
Bien fière de son décor"
Moi aussi le décor des filles du Nord souvent ;-)
J'ai mangé un mot. Je suis crevé ;-)
Moi aussi j'aime le décor des filles du Nord souvent ;-)
Et vive les gens du nord!Bonne nuit.Bisous.
Vive les ch'tis...
Merci Roby, heureuse d'apprendre que tu as beaucoup d'amis ch'tis... il est vrai que l'on aime faire la fête, ici c'est toujours la convivialité qui prime...
Bisous et bonne nuit.
@+++
Fière...
Ben vi jean luc, les médias ont si souvent donné une image négative de notre région que je suis heureuse que Dany Boon, grâce à sa popularité, lui redonne son vraie visage.
Merci pour le compliment pour la photo que Roby a apprécié aussi, elles sont faites près de chez moi.
Une très bonne soirée à toi aussi.
Bisous koupinet.
De retour...
Te voici revenue Estelle, merci de passer chez moi, cela me fait plaisir, merci aussi pour tes mots.
Gros bisous et bonne nuit.
Crevé...
... ou troublé Henri... ;o)) il faut dire qu'elles sont jolies les filles du Nord, foi d'Edith.. sourire... mais apparemment tu as l'air de les connaître...
Et vive aussi...
Bruxelles ma chère cristina.
Merci, gros bisous et bonne nuit.
Bonne semaine, Laudith !
C'est vrai que tu es ch'ti ma chère Edith, je viens de voir des extraits à la télé.film à voir absolument. bisous nordiques ...brrrr !
J'ai compris l'ensemble de ton texte, sauf quelques exceptions. J'aime bien votre patois du nord.
Dans ton texte, l'on voit bien l'amour pour ta région et c'est bien.
J'aime bien la fin pleurer deux fois, c'est si bien dit.
Tes photos sont magnifiques aussi.
Bon mercredi et bisous de ta p'tite cousine du Québec.
Les gens du nord ont dans le coeur le soleil... Et on sait bien aussi qu'au nord, y avait les corons. Tout ça en a fait une région d'austérité apparente et d'humanité intérieure. Le film de Dany a reçu un très bon accueil, a priori. C'est super ! J'espère que vous n'allez quand même pas demander votre indépendance... Bisous la ch'tite !
En tant que Picard je t'avais compris ;-)Je pense aller voir ce film, cela a l'air très rigolo. Bonne journée.
Merci et à toi aussi...
... bonne semaine thierry.
Vi, vi, vi...
Je suis une ch'tite même si je dois l'avouer je ne parle pas le patois mais je le comprends Gérard, c'est déjà ça...
C'est bien d'aller voir ce film, je vais aller le voir aussi, mais pas de suite car c'est la cohue...
Bisous "ensoleillés" ;o))
Le patois québécois...
... a beaucoup de mot qui ressemble au notre Rosie, je te l'avais déjà dit lorsque tu as publié ce patois sur ton blog.
Gros bisous petite cousine et si ce film passe chez toi, n'hésite-pas à aller le voir.
Indépendance...
Oh ! que non zebu, on aime trop la communication pour se couper du reste de la France... lol...
Il était temps de redorer un peu le blason de cette région qui mérite d'être connue.
In gross'baisse ce qui veut dire un gros bisou pour toi ma belle.
Picard....
Bienvenu voisin... ;o)) oui, va voir ce film Bruno, tu passeras un bon moment.
Passe aussi une bonne journée.
Ah merci pour ce grand fou rire du matin..je t'imagine nous le dire a ta facon...les larmes sont encore dans mes yeux....
Je te fais des gros bisous très ensoleillés
Ge
Rire...
Il est bon de rire, cela met en forme pour la journée Ge, que je te souhaite pleine de joie.
Gros bisous ma belle, un gros bécot pour toaaaa.
j'ai lu tou cha avec un grin plaisir , cha ma fé braire cha ma fé rire, et oué ché com cha ichi, in s'prin pas eu'l'tête...
allé t'cha quer ti zot
:o)))
Merchi m'copine, cha fé du bin d'te lire.
Ch't'imbrasse bin fort.
oui tu as raison d'etre fière. Mais entre nous, heureusement que tu as mis la traduction car... moi, je ne parle pas le "chti"
Traduction...
...si cela peut te rassurer kty, je ne comprends pas tout non plus dans le vrai patois, d'ailleurs les ch'tis qui sont allés voir le film, ne comprennent pas tout non plus dans les dialogues... sourire.
Je ne connais pas du tout ta région, mais le film qui est sorti, que je n'ai pas encore vu, a manifestement bcp fait parler de ton chaleureux pays .. je pourrais te repondre en alsacien (je connais le dialecte) mais je renie qq peu mes origines, je me sens bcp plus latine que germano ... etc ... en tt cas, ton texte est bien sympa, gros bisous à toi
L'Alsace...
que je ne connais pas non plus mais que je connaitrais bientôt, promis Doris, en fait je ne parle pas le patois, c'était les anciens qui le parlaient bien maintenant il est un peu déformé par certains ch'timis...
Gros bisous belle de l'est latino germano ;o))
Bonsoir Laudith
Mi j'va dire j'avos nin bsoin d'el tchiote traduction , mais tout com ti mi ch'est plutot d'el phonétique alors tu m'en voudras nin
chi y'a des fautes !!!
Grosses bises
@+
Rires....
Ni po d'problème Jin Jacques, j'ai tout compris...
Grosses bises à toi aussi.
Ah t'es une Ch'ti Laudith ??? LOL...cool...tu as bien raison d'etre fier de ce que tu es et de ta région...manquerait plus que ca tient :))
;o)))
merci jump, il est vrai qu'il ne manquerait plus que ça !!! j'ai toujours été très fière de ma région et me sentais blessée chaque fois que l'on en donnait une image négative.
Sympa
Ici aussi le film fait un tabac. Et il vrai que les gens du nord sont sympas et gentils. Bonne soirée.
Poster un commentaire
Rétroliens
URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=148051&pid=8013472
Liens vers des weblogs qui référencent ce message :






